недела, 30 август 2009

Нова Македонија: Киро Глигоров според Гугл е Бил Клинтон...

Кога некој странец што не знае македонски, а би сакал да го чуе мислењето, на пример, на македонските колумнисти, и притоа би го користел електронскиот преведувач на „Гугл“ од македонски на англиски, промовиран пред два дена, би можел да помисли дека претседател на Македонија е Бил Клинтон или дека македонските стоматолози и наплаќаат казни на државата.

Решивме малку да се забавуваме со долгоочекуваниот македонски превод на алатката на „Гугл“, но слабиот квалитет на овој електронски преведувач може да предизвика конфузија кај странците, иако од компанијата велат дека преведениот текст ќе биде разбирлив.

Том Стоки, директор на одделението за менаџирање на производи на „Гугл“ за ирскиот весник „Ајриш тајмс“, изјавил дека преводот „не е совршен, но му дава јасен преглед на корисникот“.

Не е познато како стојат работите со ирскиот јазик, кој исто така од пред два дена е ставен на преведувачот, заедно со македонскиот, но директорот Стоки можеби би требало да ги разгледа следниве примери.

Преведувачот „Гугл транслејт“ добро ги преведува обичните вести, на пример од тикерот на МИА, но кога ќе се стави текст на некој македонски колумнист чиј начин на изразување е покреативен, се добиваат вакви преводи. На „Гугл транслејт“ ставивме пасус од колумна што се однесува на атентатот на Глигоров.

„Така, една недела пред 10 октомври, за кога беше закажана седницата за ратификација, но и големите демонстрации во организација на вонпарламентарната опозиција (ДП и ВМРО-ДПМНЕ), на 3 октомври „случајно“ се случи атентатот врз Киро Глигоров.“

Иако името на поранешниот македонски претседател „Гугл“ најчесто точно го преведува, Глигоров стана Вилијам Џеферсон Клинтон (полното име на поранешниот претседател на САД Бил Клинтон).

„Со, а њеек бефоре Оцтобер 10, њхен хе њас сцхедулед меетинг фор ратифицатион, бут тхе ларге демонстратионс организед бѕ оппоситион вонпарламентарната (ДП анд ВМРО-ДПМНЕ), он Оцтобер 3 „ацциденталлѕ“ цаме тхе ассассинатион оф Њиллиам Јефферсон Цлинтон“.

Како вештачкиот мозок на „Гугл“ го превел Глигоров како Клинтон, па уште и дека бил вршен атентат врз него (врз Клинтон немаше атентат) - е непознато.

Навредливите зборови Гугл“ не ги преведува, но го задржува сочниот оригинал. Но, англицизмите го „побудалуваат“.

„Директивата е 10 до 15 проценти од буџетот да се дополни од казни и лавина репресија се прошири (270 приватни дентисти се драконски казнети, за тетратка за потписи се сечат 15.000 евра казна, таксисти, сообраќајни прекршоци, инспекции, инспекции...)

Во превод на англиски, стоматолозите ја казнуваат државата.

Дирецтиве ис 10 то 15 перцент оф будгет то супплемент тхе аваланцхе оф пеналтиес анд репрессион спреад (270 привате дентисти драконски бе пунисхед фор нотебоок фор сигнатурес цут 15,000 еурос фине, таџи дриверс, траффиц виолатионс, инспецтионс, инспецтионс...

Извор: (30.08.09). Киро Глигоров според Гугл е Бил Клинтон... . Нова Македонија.

Нема коментари: